Северная Меотида

В рамках нашей теоремы были разобраны три варианта мест обитания русов. Один указывал их на реке Рус, текущей с запада в реку Итиль. Второй помещал их на болотистый остров. В третьем варианте они живут на берегах моря, связанного протокой с той же рекой Итиль. Все три варианта привели в одно и то же место, что и неудивительно — правильный ответ бывает только один. Однако есть ещё ряд других источников, тоже связывающих русов с морем или озером. Их нельзя нанести на нашу схему, поскольку там нет на первый взгляд нужных нам привязок, но путаницу эти сообщения создали изрядную. Ещё бы, одни из них указывают русов на островах Меотиды, а у Азовского моря ни островов, ни следов руси никогда не было. Другие помещают их на берегах то ли Понта, то ли моря Ниташ, в зависимости от перевода, а это трактуют как Чёрное море. Наконец, их нередко указывают на неком северном заливе, который тянется на восток до булгар-мусульман. На этом заливе ещё указывают варягов и колбягов. Снова возникает запутанная тройственная ситуация как недавно с реками. Но интуитивно понятно, что реально это должен быть один объект.

Северный залив был сразу истолкован как Балтийское море, а сообщение о том, что воды залива пресны, считаются преувеличением. Воды Балтики и впрямь менее солёны, чем к примеру Чёрное море. Варяжским морем зовёт Балтику наш летописец, и оно у него тоже тянется до предела Симова, так что всё вроде бы подтверждается. Балтика и есть тот северный залив, который тянется до булгар-мусульман. Вот только как это совместить с картой?!

Иногда по тексту источника получается, что русы живут на островах даже Каспийского моря. Там тоже никогда ни островов, ни русов не замечали. Неудивительно, что такие источники не дали ничего нового в поиске корней Руси. С учётом многовариантности переводов из-за потерянных диакритических знаков, сложилось твёрдое мнение, что весь этот ворох противоречивой информации могут изучать лишь востоковеды, хорошо владеющие арабским языком. Как пример проблем с переводом можно привести комментарии к Худуд ал-Алам в хрестоматии Подосинова. На любой вкус есть варианты и все принадлежат опытным востоковедам. Понятно, что без знаний арабского полёт фантазии тут будет слабоват:

В рукописи: Даръя-йе гурзийан (л. 3а, 8а). В. Ф. Минорский прочёл это название как Даръя-йе варанг (Варяжское море). С ним не согласился А. П. Новосельцев, рассматривавший это наименование как искажённое Даръя-йе хазар, т. е. «Хазарское море», как называли Чёрное море арабские писатели IX в.

Худуд ал-Алам,
источник

Но причина путаницы с этими морями русов и варягов в принципе понятна. Дело в том, что у арабских авторов нет твёрдо устоявшихся названий морей. Одно и то же море может быть названо многими способами. Более того, некоторые названия в равной степени относятся к разным морям. А поскольку арабские источники, как и всякая научная школа, накапливают информацию из поколения в поколение, то работы предшественников используются как основной источник информации. При этом читающий не всегда понимает, какое из морей имеется в виду. К примеру, распространены такие названия:

Средиземное ар-Рум, аш-Шами, Сирийское, Мисра
Чёрное море Понт, иногда Рум, Гурз, Гурзиан, иногда Гурган, Хазарское, Бунтус, Бонтос, Ниташ, Найтас, море Кунстантиды, Судака, Синопа, Майотас, Трапезунда, море Барики и Лазики, Армянское, море ал-Кирим
Каспийское море Джурджании, Гургана, Хазарское, Табаристана, Джурзан, Хорасан, Хорезма, ад-Дайлам, ал-Баб, ва-л-Абваб
Азовское Меотис, Майотас, Майтас, Маниташ, Майутис

Морем Понт, иногда называется Мраморное море, т. е. Пропонтида, а учитывая тонкости с диакритическими знаками и варианты перевода, оно же может быть и морем Ниташ. Иначе говоря, у каждого из морей есть ряд названий, а некоторым из названий могут соответствовать сразу несколько морей. Понятно, что путаница у поздних компиляторов просто обязана была возникнуть. Нам очень повезло, что с реками такой неразберихи нет. Нет её потому, что подробно перечисляет и описывает реки только один источник, а в других обычно упоминается только Итиль, как самая крупная из них. Так именно с ней проблемы и возникли.

Казалось бы, проще всего разобраться с Меотидой, все её названия почти одинаковы. Иногда так зовут и Чёрное море, но по контексту их легко отличить. Но увы, ряд арабских авторов даёт фантастические сведения, что Меотида находится далеко на севере и из неё там вытекает некая река, направляясь в Чёрное море. Иногда уточняют, что эта река Танаис, т. е. Дон. У других авторов вместо этой странной Меотиды на севере находится то озеро, то некий залив. Этим заливом могла бы быть и Балтика, но есть сообщения, что именно из него вытекает та река идущая к Чёрному морю.

Одним из вариантов такого северного озера или залива является озеро Терми, которое Коновалова считает фантомным отражением северных озёр, а академик Рыбаков вполне реальными полесскими болотами. У Идриси река Данабрис течёт от «тыльной стороны» этого озера. Другие авторы называют его озером Тума. Есть упоминания озера без имени, но на его берегу называют город Тирми или Туле. В этом непонятном северном озере или море иногда указывают остров. Можно встретить утверждение, что вода в нём пресная или сладкая, хотя раз уж сказано, что из него вытекают реки, то иначе и быть не может. Этот загадочный водный объект по многим сообщениям вытянут с запада на восток на 300 миль, а в поперечнике составляет 100 миль. Многие указывают, что тянется он на восток до земли булгар. Разные авторы с ним связывают славян, русов, варягов, колбягов и булгар в разных комбинациях.

Вот к примеру Ибн Русте (начало 10 в.):

Море Понт тянется от Лазики до Константинополя, длина его размером 1300 миль, а ширина — 300 миль. Впадает в него река, называемая Танаис, а она выходит со стороны севера из озера, которое называется Меотис, а это море большое, хотя и называется озером. Длина его с запада на восток 300 миль, а ширина 100 миль.

Ибн Русте,
источник

Масуди (10 в.), крупнейший авторитет, прозванный арабским Геродотом:

Четвёртое море — море Понт, это море булгар, русов и других народов, простирающихся с севера, со стороны города, который называется Лазика, он — позади Константинополя. Длина его [моря Понт] 1300 миль, а ширина 100 миль. Соединяется оно с озером Меотис. Длина его 300 миль, а ширина — 100 миль. Оно — на окраине населённой земли, а часть его — под северным полюсом. Поблизости от него [есть] город, [за которым] нет обитаемой земли, называется Туле. Из него [моря Понт] выходит Константинопольский пролив, который впадает в море Рума...

Масуди,
источник

А вот Аль-Хараки (12 в.):

Вытекает из него [Западного моря] также великий залив на севере славян, называемый ещё морем Варяжским, и они — народ [, живущий] на его берегу. Простирается этот залив до земли мусульманских булгар, длина его с востока на запад — 300 миль, а ширина — 100 миль [...] Что касается моря Понт Земной, то его называют морем Трапезунда, по принадлежности к нему гавани, и тянется оно от Лазики позади Константинополя по земле русов и славян, длина его — размером 1300 миль, ширина — 300 миль. Впадает в него река, которая называется Танаис, она течёт со стороны севера из моря, которое называется Меотис, а это — море Варяжское.

Аль-Хараки,
источник

Заметим, авторы указывают некое море или озеро Меотис на севере и приводят для него одни и те же размеры, причём такие же, что и у озера Терми. Особо примечательно, что расположилось это море снова между славянами и булгарами, а на его берегах всё те же варяги и русы. И говорят о нём очень многие арабы. В комментариях к этим текстам Т. М. Калинина поясняет:

Анонимное сочинение «Ахбар аз-заман», принадлежащее, по мнению ряда учёных, ал-Мас’уди и написанное в 80-х гг. X в., передаёт оригинальную информацию о «сладком море», принадлежащем славянам и текущем «с запада на восток до соединения с другим морем, простирающимся со стороны булгар». Возможно, что здесь речь идёт о частях Балтики, воды которой, по сравнению с другими морями и особенно с Чёрным, действительно, имеют низкий процент соли. Таким образом, тезисы о положении Меотиса на севере, о связи севера и юга Европы по водным путям свойственны большинству арабских географов IX—X вв.

Калинина Т. М.,
источник

Действительно, во всей этой путанице сложно разобраться и можно выдвинуть множество гипотез о том, что с чем и почему перемешалось. Но у нас уже есть твёрдый ориентир, который поможет без труда распутать и этот клубок. Нам уже известен реальный водный объект, пресный, с островами, вытянутый на восток от славян до земель булгар. И на этом объекте действительно указываются русы и варяги. Это припятское Полесье, то самое озеро Терми с болотистым островом посередине. Его и называют Меотидой многие источники. Традиция эта идёт не от средневековых авторов, она встречается ещё у античных. Ярчайший пример этого есть в текстах Страбона. Но мы рассмотрим его чуть позже.

Вернёмся к средневековым источникам. Нам нет необходимости разбирать все варианты Меотид у разных авторов. Тем не менее, отметим интересные нюансы. Ряд источников указывает тот северный залив вытянутым не просто в восточном направлении, но сперва от моря на юг, а потом уж на восток. Иногда разделяют на два объекта, один тянется от моря на юг, второй от него на восток к булгарам. В отношении этих двух заливов можно сразу сказать, что речь идёт о Мазурских и Полесских болотах. Одни тянутся от моря на юг, другие от первых на восток. Некоторые авторы и вовсе считают, что от Балтики и до Чёрного моря существует сплошной пролив. Это прослеживается и у арабских авторов, и у европейских. Именно так описывает эти земли Гельмольд из Босау (12 в.), и даже карты такие есть. От всех этих заливов, проливов, северного и южного расположения Меотиды, компиляторы окончательно запутались и связали одну и ту же Меотиду с Балтикой и с Чёрным морем одновременно. А ещё можно встретить у европейских авторов упомнание Меотид во множественном числе. Так пишет Английский Бартоломей (около 1250 г.) и Бенуа де Сент-Мор. Причём у последнего вместе с Меотидами упоминается всё тот же знакомый нам остров русов.

Не имея возможности здесь анализировать все эти тексты и их противоречивые сообщения, дадим краткий перечень основных вариантов. Причины многочисленных противоречий нам уже понятны.

Меотида находится на севере Масуди (10 в.),
Агапий Манбиджский (10 в.),
Худуд ал-Алам (конец 10 в.),
Адам Бременский (11 в.)
Танаис вытекает из северной Меотиды Ал-Баттани (начало 10 в.),
Ибн-Русте (начало 10 в.),
Агапий Манбиджский (10 в.),
Аль-Хараки (12 в.),
Гарнати (13 в.),
Гильом де Рубрук (13 в.)
Днепр вытекает из северных болот и озёр Иордан,
Идриси
На севере есть море или залив русов и варягов Бируни (11 в.),
Аль-Хараки (12 в.),
Казвини (13 в.),
Димашки (начало 14 в.),
Фида (14 в.)
На севере есть море славян и остров Чистые братья,
Гарнати (отчасти, 13 в.),
Хордадбех (отчасти)
Русы и булгары на одном море Бируни,
Бакри,
Аль-Хараки,
Ахбар аз-Заман
Море славян пресное Масуди,
Ахбар аз-Заман
Озеро Тирма, Тума, город Туле, Тирми Идриси,
Гарнати,
Хордадбех,
Хорезми
Множество Меотид Де Сент-Мор,
Английский Бартоломей,
Масуди (отчасти)
Пролив из Балтики в Чёрное море Гельмольд из Босау,
шведская карта

Наконец, упомянем ещё один похожий и тоже затерянный болотистый остров. О нём рассказал ещё Пифей в 325 году до нашей эры. Его книга «Об океане» до наших дней не дошла, но сохранилась критика этих сведений античными авторами. Его сообщение, в пересказе других авторов, выглядит как-то так:

...тот [Пифей], кто ввёл многих в заблуждение... рассказывает о Туле, в тех местах, где не существует собственно суши, моря и воздуха, а только некая смесь этих элементов, консистенция которой сравнима с желе и в которой нельзя ни идти, ни плыть.

Субстанция, по которой нельзя ни идти, ни плыть, обычно зовётся трясиной. И остров, им упомянутый, имеет очень уж знакомое нам название Туле. Его сперва пытались найти у Британии, а позже решили, что Пифей всё это просто выдумал. Но Пифей, как известно, плавал не только вокруг Британии. Он бывал и в местах добычи янтаря на побережье Балтийского моря, т. е. где-то у устья Немана. Поэтому он вполне мог описывать всё тот же наш болотистый остров. К слову, критикующий Пифея Страбон, при описании северной Меотиды тоже следом упоминает Британию. Он сравнивает их климат на одной широте. Возможно, нечто подобное было и у Пифея, а восприняли как остров у берегов Британии.

Кстати, если верить «широкому контексту» специалистов, то получается, что болота Припятского Полесья ни один из средневековых авторов вообще не замечал. Зато мы можем прочесть про многие якобы фантомные озёра и болота здесь же. Мнимые реальности укладываются в старые теории куда лучше.

Итак, название Меотида не принадлежит монопольно Азовскому морю. Меотидами назывались ещё и Мазурские и Полесские безбрежные болота. Назывались они так и в античные времена и в средневековье. Этот факт оставался незамеченным, хотя и лежит прямо на поверхности.


Карта с проливом от Балтики до Чёрного моря в коллекции одного из шведских университетов.